"Wierze Ci" czy polska wersja "Te Creo"

21:39


Cześć :) Zacznijmy od tego co jest w tytule posta. "Te Creo" jest to hiszpańska piosenka śpiewana  przez Martinę Stoessel. Martina jest to główna bohaterka serialu "Violetta", który jest emitowany na Disney Channel. Szesnastolatka ma niesamowity głos i super talent nie tylko muzyczny, ale i aktorski. :) Oglądając ten serial byłam ciekawa dalszych odcinków więc poszperałam trochę na youtube i wpadłam na piosenkę "Te Creo". Trafiłam akurat na filmik z musicalu jaki wystawiali w teatrze i od razu wpadły mi w oko ich stroje i ruchy. Nie ukrywam, że bardzo mi się spodobały i zaczęłam gwałcić przycisk REPLAY. :D Później chodziłam sobie po domu i śpiewałam tą piosenkę zmyślonym hiszpańskim i stwierdziłam, że nauczę się śpiewać ją poprawnie, przynajmniej spróbować. :D Nie wiem jak mi wyszło, ocenę pozostawiam Wam :)
Druga zwrotka może być niezrozumiała, ale moja koleżanka z Hiszpanii powiedziała, ze jest ok, tak więc może jakoś przejdzie :P


Po jakimś czasie trafiłam na tę samą piosenkę, tylko wykonywaną w języku włoskim ! Bardzo mi się spodobał ten pomysł, aby przekształcić tą piosenkę na nasz język i od razu wzięłam się do pracy. Dopasowałam tekst, trochę poćwiczyłam, nagrałam, zrobiłam filmik i oto jest ! :))



Liczę na Wasze opinie i sugestie co do tych nagrań. Mam nadzieję, że się Wam spodobają i zapraszam do słuchania ! :))


***  Tekst po polsku ***


Nie wiem czy to dobrze,
Nie wiem czy to źle

Nie wiem czy powiedzieć

Nie wiem czy milczeć

1. Czym jest to co czuję, to wewnątrz mnie

Dziś pytam siebie, czy to jest miłość?

Tymczasem coś, o Tobie mówi mi

Tymczasem coś, urosło we mnie

Znalazłam odpowiedź na moją samotność

Teraz wiem, że żyć, to marzyć

Ref: Teraz wiem, że ta ziemia jest niebem

Kocham Cię

Kocham Cię

Że w Twych ramionach już się nie boję

Kocham Cię

Kocham Cię

Że już tęsknię za Twoimi oczami

Wierzę Ci

2. I kiedy się zbliżasz nie wiem co zrobić

Wiem, jestem nieśmiała zaczynam się bać

Co się ze mną dzieje, czy to normalne?

Czy wszystkie dziewczyny czują to samo?

Tymczasem coś, o Tobie mówi mi

Tymczasem coś, urosło we mnie

Znalazłam odpowiedź na moją samotność

Teraz wiem, że żyć, to marzyć


Ref: Teraz wiem, że ta ziemia jest niebem

Kocham Cię

Kocham Cię

Że w Twych ramionach już się nie boję

Kocham Cię

Kocham Cię

Że już tęsknię za Twoimi oczami

Wierzę Ci

Że też tęsknisz, że zadzwonisz

Wierzę Ci

Wierzę Ci

[...]

Kocham Cię

Kocham Cię

Teraz wiem, że ta ziemia jest niebem

Kocham Cię

Kocham Cię

Że w twych ramionach już się nie boję

Że już tęsknie za Twoimi oczami

Wierzę Ci

Że też tęsknisz, że zadzwonisz

Wierzę Ci

Wierzę Ci


Nie wiem czy to dobrze

Nie wiem czy to źle

Nie wiem czy powiedzieć

Nie wiem czy milczeć.

You Might Also Like

8 komentarzy

  1. polska wersja lepiej niż oryginał :O

    OdpowiedzUsuń
  2. Gwałcisz moje uszy! Sorki, próbuje się jakoś przekonać, słucham tego co twrzysz, ale błagam, przestań tak przeciągać(nie wiem jak to nazwać) te wszystkie ostatnie litery(?)!!

    OdpowiedzUsuń
  3. Ja uważam że dobrze śpiewasz, wersja po polsku jest lepsza ale uważam że tylko dlatego że nie za bardzo jeszcze znasz hiszpański :D

    OdpowiedzUsuń
  4. Lubie twoje piosenki ostatnio chodze po domu i śpiewam ją w kułko najbardziej spodobał mi się cover piosenki hoy somos mas! Myśle że zaśpiewasz jeszcze jakąś? :D ;)
    Z pozdrowieniami Ada/

    OdpowiedzUsuń
  5. Kocham twoją polską wersję Te creo.
    Masz cudowny głos *___*
    Ślicznie śpiewasz i wyszło ci to na prawdę świetnie.
    Chciałbym być chociaż w połowie tak utalentowana jak ty. :*

    OdpowiedzUsuń

Co sądzisz o moim blogu? Mam nadzieję, że Ci się podoba. :)
Dziękuję bardzo za komentarz ;*

Następny cover

Polecany post

We love you harder ft. Evex - MEDLEY

Z Eweliną nie widziałyśmy się od czasów naszego pierwszego wspólnego nagrania. Była to polska wersja piosenki "Codigo amistad" z ...

Popular Posts